You are here:

French Language

Recent Answers

2012-02-08 French Language - French holidays, cuisine, impenetrable allusions:

Thank you John for your kind reply. I am glad to help!  Here in France it is a tradition, and it is very trendy (you know, we, as Frenchies, are always glad to celebrate something with friends, eating

2012-02-08 French Language - translation:

Hi again Julietta,     JE NE VEUX BLESSER (OR : OFFENSER) PERSONNE  => it is the simpliest way to say it. "Personne" is the translation of "nobody"/"anybody"  so it is general and can be addressed to one

2012-02-08 French Language - translation help:

Helle Edele,       je n'ai pas encore de boulot à mi-temps => OK  tu n'as besoin de rien pour la fête => OK  ils ne vont plus jamais DANS (OR : à) ce club?     I thought that 'rien' usually came after

2012-02-07 French Language - translation:

Hello Julietta        Caro:  In French ... how would you say:  no offense intended    Context:  I want to tell you a story.  Some may find if offensive, but it's a true story; it actually happened, so:

2012-02-07 French Language - french translation:

Hi Joan,     Sorry for my late reply, I got a cold and live on another planet because of the fever!  It is very cold here (14°C under 0° yesterday morning... brr!)      1.  Is this correct from a francophone:

Categories

Browse Alphabetically

©2012 About.com, a part of The New York Times Company. All rights reserved.