Dear Rich, Generally speaking, it is correct to use the indefinite article and say “un caffè” when talking about “a cup of coffee” and to use the definite article and say “il caffè” when talking about
Ciao the transl'ation is: The Fogarina's grapes Fogarina is a kind of grape from Emilia Romagna that is an italian reagion (the Bologna area). Most probably is the grapes of the Lambrusco...
Dear Rich, The caption “Chi ha gli occhiali da sole?” under the picture of several people, one of whom is wearing sunglasses, is correct, though we can say also “ Chi porta gli occhiali da sole?”.
Hello, the information you have learnt is correct: many words in Italian have a Germanic (mainly Gothic or Langobard) origin, including place names and surnames. In particular, those ending with -ingo/inghi/engo/enghi
Hi Ulrike, Interesting things you are doing at school! :-) Here your translation, I hope it is helpful... I would prefer someone Italian this time. Why has this become so complicated? It is

©2009 About.com, a part of The New York Times Company. All rights reserved.