You are here:

Italy for Visitors

Recent Answers

2017-02-21 Italian Language - definite article:

Dear Rich,    you can say either “Loro bevono il caffè dopo cena”, without the definite article before “cena”, or “Loro bevono il caffè dopo la cena” with  the definite article before “cena”, but you must

2017-02-18 Italian Language - "da" vs "a":

Dear Rich,    in the sentence “Io vado dalle mie amiche”  the use of the preposition “da” implies that someone is going to his friends’ house.    On the contrary, the sentence “Io vado alle mie amiche”

2017-02-13 Italian Language - Translation:

Dear Rich,    in “Qui dentro si respira male” (Here inside one breaths badly) the adverb “dentro” modifies and strengthens the adverb of place “qui”, while the adverb of manner  “male” modifies the verb

2017-02-12 Italian Language - Translation:

Dear Rich,    actually I've already  answered this question on 02/11/17, i.e. Yesterday.  Anyway I send you again my answer.   Here it is:    In the sentence “Lì fuori tira un gran vento” meaning “There’s

2017-02-11 Italian Language - translation:

Dear Rich,    in the sentence “Lì fuori tira un gran vento” meaning “There’s a strong wind blowing out there” the word “fuori”, which is an adverb of place that strengthens  the previous adverb of place

Categories

Browse Alphabetically

©2017 About.com. All rights reserved.