You are here:

Italian Language

Recent Answers

2013-05-17 Italian Language - Italian translation:

Hi Ashley,    Thanks for your question. The translation is as follows:    Non ho un amico in Italia ma Lei considerebbe vendermi il video in ogni caso? Ha un conto di Paypal? Il massimo che mi posso permettere

2013-05-17 Italy - question:

Dear friend,    herewith alldged to answer yr query about travel connection :    http://www.ferroviedellostato.it/homepage_en.html    My advice cld be to visit,by train,the so called 5 Terre, Monterosso

2013-05-14 Italian Language - English to Italian translation:

Dear Maria,     Thank you for your question. Here is the Italian translation for your text:     "Salve,   nel vostro archivio avete "L'amante dell'Orsa Maggiore" in DVD. Si tratta della serie con Ray Lovelock?

2013-05-11 Italian Language - "esserti stata":

Caro Rich,    la tua traduzione è corretta.  Quanto ad “esserti stata”, si tratta dell’infinito passato attivo del verbo “essere”, non di una copula, cioè del verbo che collega  il soggetto di una frase

2013-05-10 Italian Language - "essere anteposto":

Dear Rich,    innanzitutto devo farti notare che “essere anteposto” non è un infinito passato passivo, ma un infinito presente passivo che corrisponde all’infinito presente passivo Inglese “(to) be placed

Categories

Browse Alphabetically

©2013 About.com. All rights reserved.