|I am an expert in Latin & Ancient Greek Language and I'll be glad to answer any questions concerning this matter.|
Hello, thanks for clarifying the sense of your sentence whose translation is the following: -”Scito te amari semperque amatum iri” or: -“Te amari scito semperque amatum iri” (with a different
Hello, The Latin sentence “Ride Nunc”, literally meaning “Laugh now!”, is exactly a grim motto just expressing a threat of something unpleasant like in a context that could read as "Here I am ..
Thanks for your message. As for what αιώνιος "with two terminations" means, it merely means that this adjective has 2 terminations, i.e. αἰώνι
Hello, first of all I have to point out that I’m not interested at all in various theological assertions and controversies, although I’m a practising Catholic. Moreover, what I can say for certain