You are here:

Italian Language/Experts

ExpertAverage RatingsExpertise


I can answer pretty much any question regarding Italian grammar,orthography,semantics...Italian is not my native language,but I have a bachelor degree in Italian language and literature.

Lauren O' Hagan

Although not my mother tongue, I have spoken Italian fluently for more than 12 years so I am very confident to answer any questions about the Italian language. I am also competent in Roman Dialect if there are any questions relating to this.


Italian is my mother tongue and I'll be glad to answer any questions concerning Italian Language.

Il Magu

I can answer questions on Italian language, music and home cooking.

Chris Platamone

I can answer all basic to advanced grammar questions. Italian is not my native tongue, but I have an excellent handle on all things grammatical and can help people bridge the gap between English and Italian by teaching Italian grammar from the English-speaker's point of view.

Recent Answers

2016-10-21 use of "suonare":

Dear Rich,    the verb “suonare”, which can be either transitive or intransitive depending on the context,  is used correctly in the sentences that you’ve mentioned.    With  regard to “suonare” used as

2016-10-20 "poesia":

Dear Rich,    the Italian feminine noun  “poesia” is just used to express both the English nouns  “poem” and “poetry”.    As for the “oe”  and the  “ia” in “poesìa”, they both are  an “iato” because “o”

2016-10-16 use of "pennello" vs the use of "spazzola":

Dear Rich,    the masculine noun “pennello”  cannot be used to say “brush” in general, i.e. “spazzola” in Italian, but it is  used  when referring to a “paintbrush”, to a “bristle brush”(pennello di setole)

2016-10-14 use of: rilassarsi e rilassare:

Dear Rich,    good, keep it up! What you wrote  in regards to the use of the reflexive verb “rilassarsi”, the intransitive pronominal verb “rilassarsi”, and the transitive verb “rilassare” is correct and

2016-10-10 translation:

Dear Rich,    I think that the best translation would be the following:“In a similar way, the English expression “heads or tails” (literally, ‘teste o code’) probably derives from the 10 pence sterling

More Answers in Category Italian Language

Italian Language

All Answers

Answers by Expert:

Ask Experts


©2016 All rights reserved.