You are here:

Italian Language/Experts

ExpertAverage RatingsExpertise

Il Magu

U.S.
Available
I can answer questions on Italian language, music and home cooking.

Lauren O' Hagan

U.K.
Available
Although not my mother tongue, I have spoken Italian fluently for more than 12 years so I am very confident to answer any questions about the Italian language. I am also competent in Roman Dialect if there are any questions relating to this.

Maria

Italy
Available
Italian is my mother tongue and I'll be glad to answer any questions concerning Italian Language.

Jelena

U.S.
Available
I can answer pretty much any question regarding Italian grammar,orthography,semantics...Italian is not my native language,but I have a bachelor degree in Italian language and literature.

Chris Platamone

U.S.
Available
I can answer all basic to advanced grammar questions. Italian is not my native tongue, but I have an excellent handle on all things grammatical and can help people bridge the gap between English and Italian by teaching Italian grammar from the English-speaker's point of view.

Francesco Marchesani

On Vacation
returns 05/05/2017
I`m interested and have deep knowledge in Italian history, traditions and culture. I can answer your questions on my country`s language and literature, as well as Latin language and literature.

Recent Answers

2017-04-19 Translation:

Dear Rich,    in the sentence “Desidero fare a te e alla tua bella famiglia i miei migliori auguri” you must translate “fare” as “give” and therefore say:”I wish to give you and your family my best wishes”

2017-04-12 follow-up:

Dear Rich,    first of all the Italian expression  “Altri 42 anni!“ used as a toast to your wife literally means  “Another 42 years”, while  “42 anni ancora!” used in the same sense as “Altri 42 anni!“

2017-04-10 use of: “più”:

Dear Rich,    Sorry, but I’m not sure of  the sense of “42 more years”.  So, if “42 more years” as a toast to your wife  means that you would like to live with her for 42 years to come, you should say:”Altri

2017-04-08 "gente" vs "persone":

Dear Rich,    the feminine singular noun “gente” is used to refer to groups of human beings in general as in “C’era una coda di gente in paziente attesa dell’arrivo dell’autobus” (There was a queue of

2017-04-04 Infinitive Clause:

Dear Rich,    according to the Oxford dictionary definition of the English noun “phrase”, it is “a small group of words without a finite verb that together have a particular meaning and that typically

More Answers in Category Italian Language


Italian Language

All Answers


Answers by Expert:


Ask Experts

Volunteer


©2017 About.com. All rights reserved.

[an error occurred while processing this directive]