ExpertAverage RatingsExpertise


Ph.D. Cand. in Classical Languages. Conversant with all forms of the language: classical, mediaeval, and modern.


I am an expert in Latin Language and Literature and I'll be glad to answer any questions concerning this matter.

Recent Answers

2015-03-02 grammar:

Dear Robert,    1.In “….sententiam ne diceret recusavit, quamdiu iure iurando hostium teneretur, non esse se senatorem” (Cicero, De Officiis, III.100) no comma there must be between “diceret” and “recusavit”

2015-02-28 grammar:

Dear Robert,    1.”Pepigerit” in “Si quis medicamentum cuipiam dederit.....pepigeritque …”(Cicero, De Officiis, III. 92) is the 3rd person singular, perfect subjunctive active of the verb “pango” (I stipulate)

2015-02-26 US Note:

The Great Seal of the United States, now on the obverse of the dollar bill, contains three phrases from the Roman epic poet Vergil.    Annuit coeptis ([God] favors our undertakings), adapted from Aeneid

2015-02-25 grammar:

Dear Robert,    1.In “Cuius autem vita ipsi potest utilis esse, cum eius vitae ea condicio sit, ut…? “(Cicero, De Officiis, III. 85) the order and translation of “cum eius vitae ea condicio sit, ut …”

2015-02-24 Translation Help:

Hello,    “Ultra rerum atque naturae infinitatem” is the appropriate translation for “Beyond infinity" or  "Infinity and beyond".      Latin language, which is  very precise, needs in fact to add  the

More Answers in Category Latin


All Answers

Answers by Expert:

Ask Experts


©2015 All rights reserved.