You are here:
"En casa del Ciego, el Tuerto es Rey..." I can help you correct translations from English to Spanish and vice-versa. Since literal translations do not always carry the same message, please take into account that even within a country, the same sentence can have different meanings.
I use both Spanish and English on professional and personal levels. I was exposed to both languages and cultures since I learned to speak. I currently spend equal time between Mexico and the US.
Professional Degree, MBA.
| User | Date | K | C | P | Comments |
|---|---|---|---|---|---|
| Kristin | 02/01/10 | 10 | 9 | 10 | Perfect (I wondered what it meant but ..... |
| Chantel | 11/16/08 | 10 | 10 | 10 | Thanks so much. You responded in a ..... |
| Pamela | 11/13/08 | 10 | 10 | 10 | That's perfect. I found that answer on ..... |
| J | 11/04/08 | 8 | 10 | 10 | Thanks for helping me. You missed to ..... |
| Terry | 11/01/08 | 10 | 10 | 10 | much appreciated. thank you |
Hello Mark: Your guess is right. "La familia es primero" would be the best translation its literal translation is "The Family is first" however, the meaning correspond to the phrase "The family
Hello Kristin: If the female character is known to the greeter, is likely that will not use the name. that itself will warm up the greeting. Hola Querida!!! is a common greeting for that situation
The sentence is incorrect. Yo is first person vas is second person The correct sentence is either Yo voy al parque en autobus esta tarde. (first person) or Tu vas al parque en autobus esta
Hello DEaNn: "Ustedes" could be a tough one for non-native speakers. First, let me explain a little bit. You can be translated into "Tu" or "Usted" depending on the situation. "Tu" is used for
Hello Julius: La Familia es primero. (Family is first) is correct and is the most common phrase that you will find. None of the other two phrases would be totally right. they can be misunderstood
Answers by Expert:

©2012 About.com, a part of The New York Times Company. All rights reserved.