Spanish Language/Expert Profile


Ask A Question

Expertise

"En casa del Ciego, el Tuerto es Rey..." I can help you correct translations from English to Spanish and vice-versa. Since literal translations do not always carry the same message, please take into account that even within a country, the same sentence can have different meanings.

Experience in the area

I use both Spanish and English on professional and personal levels. I was exposed to both languages and cultures since I learned to speak. I currently spend equal time between Mexico and the US.

Education/Credentials

Professional Degree, MBA.

Average Ratings

Recent Reviews from Users

Read More Comments

    K = Knowledgeability    C = Clarity of Response    T = Timeliness    P = Politeness
UserDateKCTPComments
Chantel11/16/0810101010Thanks so much. You responded in a .....
Pamela11/13/0810101010That's perfect. I found that answer on .....
J11/04/08101010Thanks for helping me. You missed to .....
Terry11/01/0810101010much appreciated. thank you
Rebecca10/17/0810101010Thank you so much!

Recent Answers from Adrian Flores

2009-01-07 Re: Correction:

Hi Stacy. Here is the corrected script. Let me know if you have any questions or I can give you further help. Good luck with your play. Saludos Play 1 M: Our friends are fighting. What should

2008-11-15 please translate for me:

Hola Chantel: Here is the translation. I hope it is helpful. Aqui esta la traduccion. espero que te sirva. Saludos I think that you are the sweetest man I have ever met. Everything I do, I do

2008-11-11 The Word 'Got'':

Hi Pamela: Sorry for the quick answer. I am between flights. The same phrase would have to be expressed differently, depending on: If you wanted to see it and did it: Tenia que ver al Sr. Flores

2008-11-11 Spanish:

Hi Jackie: To say "on the weekends", you will need to use "en" On the weekends = en los fines de semana If you say "los fines de semana" you will mean only "the weekends" When you say: los

2008-10-31 miscelaneous Qs:

Hi Terry: 1) It is quite common to hear "te miras cansado" among US Hispanic population, and because some families have use it for generations, they will swear that is correct. but since mirar, is the

 

Ask A Question

All Answers

Answers by Expert:


Ask Experts

Volunteer


©2009 About.com, a part of The New York Times Company. All rights reserved.