Italian Language/Expert Profile


Ask A Question

Expertise

Although not my mother tongue, I have spoken Italian fluently for a little less than 10 years so I am very confident to answer any questions about the Italian language. I also speak in Roman Dialect if there are any questions relating to this.

Experience in the area

I received an A* in my GCSE which ranked me as the top Italian student in the country. I have translated 2 famous football websites on request of their representatives as well as Federico Moccia's Tre Metri Sopra Il Cielo and 2 of Francesco Totti's book for personal reference

Education/Credentials

As previously mentioned, I obtained the highest grade possible in GCSE for Italian

Awards and Honors

Letter of recognition from the Italian consulate

Past/Present Clients

Luciano Spalletti Philippe Mexes

What do you like about this subject?

I love languages in general and find them totally fascinating

What do you still hope to achieve/learn in this field?

To simply further my knowledge and to help as many people as possible with learning the language

Average Ratings

Recent Reviews from Users

Read More Comments

    K = Knowledgeability    C = Clarity of Response    T = Timeliness    P = Politeness
UserDateKCTPComments
Cindy11/02/0910101010 
charles a balzarini11/01/0910101010thanks is a small word but thanks .....
Cindy10/17/0910101010 
Cindy08/27/0910101010Oh wow I was totally off. Thanks .....
Dean08/25/0910101010Thanks alot Lauren, really apprecuate ur help .....

Recent Answers from Lauren O' Hagan

2009-11-01 Check Translation Please:

Hi Cindy, Quello che means 'what' when you are using it in a sentence and not as a question. And yes it is always better to use 'gente' than 'persone' as it actually refers to a large collection of

2009-10-30 translation from italian to english:

Hi Charles, The translation goes: Many times in my life I always waited for some kind of miracle to happen to me and I didn't realise that it was the greatest miracle when our family met yours so many

2009-10-30 Check Translation Please:

Hi Cindy, The only corrections I would make is 'pubblica un commento' and 'pubblica questo paragrafo' and 'ti sorprenderai quello che la gente ricorda di te' But apart from that, that was a really

2009-10-20 italian help! i'm horrible!:

Hi Jessica, The first sentence would be: Ho 15 anni e vado alla scuola Mount Olive The second sentence: I miei amici sono piú alti della mia madre. Mia madre é bassa The third sentence: Mia

2009-10-16 You want me to....:

Hi Cindy, For your examples there are various answers to give you. For the sentence 'Do you want me to call you?' you would have to use the subjunctive because it is a hypothetical question so in

 

Ask A Question

All Answers

Answers by Expert:


Ask Experts

Volunteer


©2009 About.com, a part of The New York Times Company. All rights reserved.