| Recent Answers from Maria |
 |
2008-11-29 articles for nouns: Hello, you must say “Il ragazzo e l’amico”, first because, though both nouns are masculine, they take different articles as the definite article before “ragazzo” is “il”, while the definite article...
|
2008-11-27 name of country: Dear Rich, your understanding is correct: the preposition "in" is used, without the definite article, before the name of a country, to say "in", "at", or "to" as in the following examples: -Abito...
|
2008-11-24 name of a city: Dear Rich, you are right: the preposition "a" is used, without the definite article, before the name of a city to say "in", "at", or "to" as in “a Roma” meaning “ in Rome “ / “to Rome” / “at Rome”,...
|
2008-11-22 translations: Dear Rich, both the translations are correct, though we prefer to use one or the other, according to the context. For example we say : “Io corro” or simply “Corro” in some sentences like e.g.: “Io...
|
2008-11-21 Understanding these phrases: Hello, Generally speaking, you have understood the sense of the phrases you mention, though I have to make some remarks you can read below together with the English translation of each sentence....
|
| More Answers for "Italian Language" |