I provide assistance in linguistic, literary topics of Greek and Latin covering, thus, the following fields: translation, grammar, syntax, vocabulary, etymology, morphology, semantics and interpretations etc.
Studies: University of the Aegean, Dept Rhodes Friedrich Wilhelm Universitšt Bonn
Magister Artium (Archeology/Linguistics) Bachelor (Latin/English/Greek)
The range of available sources; the never-ending and inspiring ancient texts.
We use language mostly out of convention and not out of our awareness of the language code itself. Models affect our speech; television, fashion, magazines, street language, daily life etc. which is the "worst" part of a language, considered that we count on education today. Elegance, eloquence and verbal harmony are well hidden in texts of recognised authors, which should be consulted at times.
There are no dead languages as they say; only people who will soon be dead without even noticing what they have missed in learning. The past is never dead. It keeps teaching us; and we really do want to learn from it.
Hi Gabe, Λακεδαιμόνιος is a standard word for Spartan. The word Σπαρτιάτης (Spartan)
Hello Rene, the text is in: UPPERCASE (original): ΜΗΠΟΘΥΠΕΙΚΕ lowercase (Alexandrine): μήποθ΄ ὕπε
Hello Steven, thank you for your inquiry. I assume that you are looking for the Greek pronunciation when you say 'correctly'. Although the transliteration has been done as usually - i.e. so that the
The word is enlisted among negative 'habits'. Possible meanings would be 'drug-making or offering' or in terms of witchcraft 'poisons and perverted medicinal preparations'. For such interpretations consult
Hello Danne, thank you for your inquiry. If you want, send me the text, as I do not believe that it shall have a special meaning other 'offering a poison', or even just 'poisoning'. There might be a