All kinds of linguistic questions which are not too technical (stuff that only linguists can understand but other people have no clue about)
Turkish native and semi-pro translator/interpreter from English to Turkish and vice versa. Been voluntarily and semi-professionally giving lectures at numerous institutions such as Tandem, Turkish military, several private schools in Turkey and Poland, both in Turkish and English. Speaking English for 18 years and been schooled in English all my life, I hold a Toefl degree (270 CBT, which was acquired without any previous attempt just to meet some technical formalities).
My area of expertise is officially "English Economics", and unofficially "languages" (particularly Turkish and English). Also, I have studied Spanish, Italian, Polish and Arabic, which helps me expand my linguistic knowledge in comparison and analytical thinking although I am far from being expert in those areas.
Graduated university (English Economics) as a top honorary student. Graduated the faculty as the top student in terms of English. Served in military as the chief officer of linguistics
|masoumeh||02/13/11||10||10||10||i should thank you for your attention .....|
|melanie||05/18/10||10||10||10||Thanks very much you are always very .....|
|melanie||05/06/10||10||10||10||thanks for the translation of the paragraph .....|
Hello, As you may know, Tatar and Turkish, depending on the context, can be considered as different dialects of the same language or two highly close languages with the same immediate origin. Therefore
Hello, Virtually all Turkish names have a meaning, and the word "Evren" means "Universe". However, the word "Evran" does not seem to exist in the dictionary, I have never heard about it, and it does
Merhaba, Ingilizce ve Turkce arasindaki cumle yapilari arasindaki farktan oturu, bazen bire bir cumle yapisini korumamakta fayda olabilir. Ilk cumlede mesela, aktif (etken) yapidaki cumle, Ingilizce'de
Hello, Ok, here is a quick translation: Besides I didn't quite understand what this (job) has to do with the Russians.. You know my phone number.. You can reach me any time you want.. I am in Canakkale
Hello, It's more of a cultural issue rather than the language itself, and because Turkey has so many diversities within, it totally depends on the society. In my origins, the culture is mostly Balkanian