| Recent Answers from Yilmaz Arslanoglu |
 |
2008-11-13 about a sentence: Hi Jada; "Aynı tas, aynı hamam" is a Turkish idiom. It means that everything is just the same as it used to be, nothing changed. If we were to translate it directly, it would...
|
2008-10-05 Turkish: Hi Janie; I think nobody in Turkey will be worried about the snakes or the wild life, but I write some phrases below: "We are scientists" ==> "Biz bilim adamlariyiz" <beez beeleem...
|
2008-09-09 Could you please translate?: Hello Sonia; I tried to translate it briefly as follows: ---------------- What a nice forum it is, and what happiness to see everybody here. I see that everybody wrote something, so I will write...
|
2008-07-31 can you please translte into english for me? Thanks: Hi, there was a problem with allexperts last time and I could not send the translation of your previous question. I give it now here. This question is almost the same, so I do not send an answer for it...
|
2008-07-28 could you translate this please: Hi; The translation may be as follows: Dear Menderes Ozuzun; Do you have a problem with me? Why do you find me first but do not talk with me afterwards? I explained everything with me, sent long...
|
| More Answers for "Turkish Language" |