Other Languages/Expert Profile

Behzad

Iran
On Vacation
returns 12/01/2009
Expertise

I can answer questions about the usage and meaning of Persian words, proverbs, and idioms asked in Persian or English. Controversial grammatical issues are beyond my knowledge. In addition, I cannot corroborate my answer to a question about newly coined slang words. PLEASE do not ask me to translate more than 1 or 2 sentences.

Experience in the area

Persian language is my mother tongue; however, my knowledge is remarkably more than a mere native speaker.

Education/Credentials

BSc In Mechanical Eng.

Average Ratings

Recent Reviews from Users

Read More Comments

    K = Knowledgeability    C = Clarity of Response    T = Timeliness    P = Politeness
UserDateKCTPComments
Simon10/09/0910101010many thanks truly excellent
Simon09/23/0910101010thank you so much Behzad - so .....
Simon09/15/0910101010many thanks excellent as ever
Simon09/10/0910101010many thanks very good indeed
Simon09/09/0910101010many thanks superb

Recent Answers from Behzad

2009-10-09 Phrase in Autobiography - جرأت کردم او را پدر بخوانم" - بلقیس شیخ":

Hello Simon, البته در جوی کاملا خودمانی means “in a friendly (informal

2009-09-16 ویراستار:

Hello Simon, As you guessed correctly it is a new word meaning editor. Its origin is ویراستن which is a variant of پیراست

2009-09-12 although:

Dear Simon, There are some words for saying although: اگرچه، گرچه، با اینکه، ب

2009-09-09 هیکل & پیکر:

Hello Simon, Different meanings are written for پیکر in Dehkhoda dictionary; it, in contemporary Persian, however, usually means body (هیکل), statue (م

2009-09-09 خوار & خور:

Dear Simon, خوار (kha:r) as a suffix means eater, and خور (khor) is its informal version. It seems strange to me to see a word with suffix خور

 

Ask A Question

All Answers

Answers by Expert:


Ask Experts

Volunteer


©2009 About.com, a part of The New York Times Company. All rights reserved.